From 10f7548f398291df0f99e0394e5f4815f7e511f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmytro Svyrydenko Date: Tue, 24 Oct 2023 12:49:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.9% (281 of 287 strings) Translation: Mattermost/mattermost-desktop Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/uk/ --- i18n/uk.json | 505 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 286 insertions(+), 219 deletions(-) diff --git a/i18n/uk.json b/i18n/uk.json index 8e1c3621..312bf433 100644 --- a/i18n/uk.json +++ b/i18n/uk.json @@ -1,221 +1,288 @@ { - "label.accept": "Прийняти", - "renderer.components.settingsPage.appOptions": "Опції додатку", - "renderer.components.settingsPage.appLanguage.useSystemDefault": "Використати вихідні системні налаштування", - "renderer.components.settingsPage.appLanguage.description": "Обирає мову, яку додаток використовуватиме для меню і спливаючих вікон. Досі у бета–версії, для деяких мов буде відсутній переклад.", - "renderer.components.settingsPage.appLanguage": "Встановити мову додатку(beta)", - "renderer.components.settingsPage.afterRestart": "Налаштування активуються після перезапуску додатку.", - "renderer.components.saveButton.saving": "Збереження", - "renderer.components.saveButton.save": "Зберегти", - "renderer.components.removeServerModal.title": "Видалити сервер", - "renderer.components.removeServerModal.confirm": "Ви дійсно хочете прибрати цей {serverName} сервер?", - "renderer.components.removeServerModal.body": "Це прибере сервер із вашого десктопного додатку, але не видалить його даних – ви можете повернути сервер до застосунку у будь–який час.", - "renderer.components.newServerModal.title.edit": "Редагувати сервер", - "renderer.components.newServerModal.title.add": "Додати сервер", - "renderer.components.newServerModal.serverURL.description": "Посилання URL на сервер Mattermost повинно починатись із with http:// or https://.", - "renderer.components.newServerModal.serverURL": "Посилання URL", - "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Ім'я серверу відображатиметься на панелі вкладок у десктопному додатку.", - "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я серверу, що відображатиметься", - "renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "Необхідне посилання URL.", - "renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.", - "renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "Посилання URL має неправильний формат.", - "renderer.components.newServerModal.error.serverUrlExists": "Сервер з таким посиланням URL вже існує.", - "renderer.components.newServerModal.error.serverNameExists": "Сервер з таким ім'ям вже існує.", - "renderer.components.newServerModal.error.nameRequired": "Необхідне ім'я.", - "renderer.components.mainPage.titleBar": "Mattermost", - "renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню", - "renderer.components.input.required": "Це поле є обов'язковим", - "renderer.components.extraBar.back": "Назад", - "renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Посилання {url} на додаток {appName} правильне", - "renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Ваш комп'ютер під'єднано до інтернету.", - "renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання {url} можна відкрити у вікні браузеру.", - "renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R or Command+R) не працює, будь ласка перевірте наступне:", - "renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "Існує проблема із під'єднанням до {appName}. Ми продовжуватимемо спроби встановити з'єднання.", - "renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Неможливо під'єднатись до {appName}", - "renderer.components.configureServer.url.placeholder": "Посилання на сервер", - "renderer.components.configureServer.url.info": "Посилання на ваш сервер Mattermost", - "renderer.components.configureServer.title": "Під'єднаймось до сервера", - "renderer.components.configureServer.subtitle": "Налаштуйте свій перший сервер, щоб під'єднатись до
2
центру комунікації вашої команди", - "renderer.components.configureServer.name.placeholder": "Ім'я серверу, що відображатиметься", - "renderer.components.configureServer.name.info": "Ім'я, що відображатиметься у списку серверів", - "renderer.components.configureServer.connect.saving": "З'єднання…", - "renderer.components.configureServer.connect.default": "З'єднати", - "renderer.components.configureServer.cardtitle": "Введіть деталі серверу", - "renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Збереження...", - "renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Збережено", - "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Згорнути у фоновий режим", - "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} продовжуватиме роботу у фоновому режимі. Ви можете змінити це в налаштуваннях.", - "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Не показувати знову", - "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Закрити додаток", - "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": "Ви впевнені, що бажаєте вийти?", - "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.detail": "Ви не отримуватимете сповіщень про повідомлення. Якщо бажаєте, щоб додаток {appName} продовжував роботу у фоновму режимі, можете активувати це в налаштуваннях.", - "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.checkboxLabel": "Не запитувати знову", - "main.views.viewManager.handleDeepLink.error.title": "Немає відповідного серверу", - "main.views.viewManager.handleDeepLink.error.body": "Не існує конфігурованого серверу, до якого підійшло б запитане посилання: {url}", - "main.tray.tray.mention": "Вас було згадано", - "main.tray.tray.expired": "Час використання сеансу збіг: Будь ласка увійдіть, щоб надалі отримувати сповіщення.", - "main.notifications.upgrade.readyToInstall.title": "Натисність для перезапуску і встановлення оновлень", - "main.notifications.upgrade.readyToInstall.body": "Нова десктопна версія доступна до встановлення.", - "main.notifications.upgrade.newVersion.title": "Доступна нова десктопна версія", - "main.notifications.upgrade.newVersion.body": "Нова версія доступна до завантаження.", - "main.notifications.mention.title": "Вас було згадано", - "main.notifications.download.complete.title": "Завантаження завершено", - "main.notifications.download.complete.body": "Завантаження завершено \n{fileName}", - "main.menus.tray.settings": "Налаштування...", - "main.menus.tray.preferences": "Попередні налаштування...", - "main.menus.app.window.zoom": "Масштабувати", - "main.menus.app.window.showServers": "Показати сервери", - "main.menus.app.window.selectPreviousTab": "Обрати попередню вкладку", - "main.menus.app.window.selectNextTab": "Обрати наступну вкладку", - "main.menus.app.window.minimize": "Згорнути", - "main.menus.app.window.closeWindow": "Закрити вікно", - "main.menus.app.window.close": "Закрити", - "main.menus.app.window.bringAllToFront": "Перенести усе на передній план", - "main.menus.app.window": "&Вікно", - "main.menus.app.view.zoomOut": "Зменшити", - "main.menus.app.view.zoomIn": "Збільшити", - "main.menus.app.view.toggleDarkMode": "Перемикнути на темний режим", - "main.menus.app.view.reload": "Перезавантажити", - "main.menus.app.view.fullscreen": "Розгорнути на повний екран", - "main.menus.app.view.find": "Знайти...", - "main.menus.app.view.downloads": "Завантаження", - "main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Розробницькі інструменти для поточного серверу", - "main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Розробницькі інструменти для Wrapper'у додатку", - "main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити", - "main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір", - "main.menus.app.view": "&Переглянути", - "main.menus.app.history.forward": "Далі", - "main.menus.app.history.back": "Назад", - "main.menus.app.history": "&Історія", - "main.menus.app.help.versionString": "Версія {version}{commit}", - "main.menus.app.help.restartAndUpdate": "Перезавантажити і оновити", - "main.menus.app.help.learnMore": "Дізнатись більше...", - "main.menus.app.help.downloadUpdate": "Завантажити оновлення", - "main.menus.app.help.checkForUpdates": "Перевірити доступні оновлення", - "main.menus.app.help": "&Допомога", - "main.menus.app.file.unhide": "Показати всі", - "main.menus.app.file.signInToAnotherServer": "Увійти на наступний сервер", - "main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...", - "main.menus.app.file.settings": "Налаштування...", - "main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}", - "main.menus.app.file.hideOthers": "Сховати інше", - "main.menus.app.file.hide": "Сховати {appName}", - "main.menus.app.file.exit": "Вийти", - "main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}", - "main.menus.app.file": "&Файл", - "main.menus.app.edit.undo": "Відмінити", - "main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все", - "main.menus.app.edit.redo": "Відновити", - "main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити і підлаштувати під поточний стиль", - "main.menus.app.edit.paste": "Вставити", - "main.menus.app.edit.cut": "Вирізати", - "main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати", - "main.menus.app.edit": "&Редагувати", - "main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?", - "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}", - "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше", - "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову", - "main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})", - "main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.", - "main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень", - "main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви користуєтесь найактуальнішою версією", - "main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте найактуальнішу версію {appName} застосунку (версія {version}). Вас буде сповіщено, коли нова версія буде доступною для встановлення.", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Здається, дана {appName} конфігурація вже існує, бажаєте імпортувати її? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку й імпортувати", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати", - "main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли", - "main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Даний сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Ненадійний сертифікат", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Не надано дозвіл на використання сертифікату від \"{issuerName}\".", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.message": "Виникла помилка конфігурації із цим сервером Mattermost, або хтось намагається перехопити ваше з'єднання. Вам також може знадобитись увійти через Wi-Fi, до якого ви підключаєтесь під час використання веб–браузеру.", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Докладніше", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", - "main.allowProtocolDialog.title": "Протокол не є http(s)", - "main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішній застосунок.", - "main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?", - "main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволено)", - "label.yes": "Так", - "label.save": "Зберегти", - "label.remove": "Видалити", - "label.ok": "ОК", - "label.no": "Ні", - "label.login": "Логін", - "label.close": "Закрити", - "label.change": "Змінити", - "label.cancel": "Відмінити", - "label.add": "Додати", - "common.permissions.canBasicAuth": "Мережева автентифікація", - "renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized": "Запускати застосунок згорнутим", - "renderer.components.settingsPage.header": "Налаштування", - "renderer.components.settingsPage.fullscreen.description": "Коли увімкнено, Mattermost завжди відкритий на весь екран", - "renderer.components.settingsPage.fullscreen": "Відкрити на весь екран", - "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.note": "ПРИМІТКА: ", - "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Така функціональність може не працювати в усіх менеджерах вікон Linux.", - "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Коли увімкнено, іконка панелі завдань блимає кілька секунд, коли надходить нове повідомлення.", - "renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Блимання іконки на панелі завдань, коли надходить нове повідомлення", - "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Коли увімкнено, Mattermost UI працює ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності деяких систем.", - "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення на GPU", - "renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть директорію, куди будуть завантажуватися файли.", - "renderer.components.settingsPage.downloadLocation": "Куди зберегти", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.specifyURL": "Вкажіть URL-адресу для словникових визначень", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.revertToDefault": "Скинути до замовчування", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.preferredLanguages": "Виберіть потрібну мову(и)", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.editSpellcheckUrl": "Використовувати альтернативну URL-адресу словника", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.description": "Підсвічування не вірно написаних слів у ваших повідомленнях в залежності від мови вашої системи або мовних налаштувань.", - "renderer.components.settingsPage.checkSpelling": "Перевірка правопису", - "renderer.components.settingsPage.bounceIcon.untilOpenApp": "поки я не відкрию застосунок", - "renderer.components.settingsPage.bounceIcon.description": "Якщо увімкнено, іконка Dock підстрибує один раз або доки користувач не відкриє застосунок коли отримано нове сповіщення.", - "renderer.components.settingsPage.bounceIcon": "Пружність іконки Док", - "main.tray.tray.unread": "У вас є не прочитані канали", - "main.menus.app.help.RunDiagnostics": "Запуск діагностики", - "main.menus.app.help.commitString": " commit: {hashVersion}", - "main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали", - "common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks", - "common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали", - "common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Дошки", - "renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки", - "renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочнемо", - "renderer.components.serverDropdownButton.noServersConfigured": "Немає налаштованих серверів", - "renderer.components.showCertificateModal.serialNumber": "Серійний номер", - "renderer.components.showCertificateModal.notValidBefore": "Недійсний до", - "renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після", - "renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Жоден сертифікат не вибраний", - "renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я видавця", - "renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальна назва", - "renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм", - "renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз", - "renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо доступно, оновлення додатка для комп'ютера завантажаться автоматично і ви отримаєте сповіщення, коли буде готово для встановлення.", - "renderer.components.settingsPage.updates.automatic": "Автоматично перевіряти оновлення", - "renderer.components.settingsPage.updates": "Оновлення", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.systemDefault": "Використовувати системні налаштування", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.light": "Світла", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.dark": "Темна", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.show.darwin": "Відображати {ім'яПрограми} значок в панелі Меню", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.show": "Відображати значок в панелі сповіщень", - "renderer.components.settingsPage.trayIcon.color": "Колір значка: ", - "renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin.description": "Якщо доступно, додаток запускається автоматично, коли ви входите в обліковий запис на комп'ютері.", - "renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin": "Запуск додатка при вході в систему", - "renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge": "Показувати червоний значок на (панель сповіщень) іконці, щоб відобразити непрочитані повідомлення", - "renderer.components.settingsPage.saving.error": "Неможливо зберегти ваші зміни. Спробуйте пізніше.", - "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо доступно, додаток залишається запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите.", - "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишити додаток запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та Попередження (warn)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Докладний (детальний)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (інфо)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (помилка)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.debug": "Debug (налагодження)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description.subtitle": "Підвищення рівня журналу збільшує використання дискового простору та може вплинути на продуктивність. Ми рекомендуємо лише підвищувати рівень журналу, якщо у вас виникли проблеми.", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description": "Ведення журналів корисне для розробників і підтримки, щоб ізолювати проблеми, які можуть виникнути в додатку для комп’ютера.", - "renderer.components.settingsPage.loadingConfig": "Завантаження конфігурації...", - "renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized.description": "Якщо доступно, додаток буде запущено у треї та не з'явиться вікно при запуску.", - "main.menus.app.help.ShowLogs": "Показати логи", - "renderer.components.configureServer.connect.override": "Підключись все одно", - "renderer.components.configureServer.url.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.", - "main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватися файли", - "main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли" + "common.permissions.canBasicAuth": "Мережева автентифікація", + "common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Дошки", + "common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали", + "common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks", + "label.accept": "Прийняти", + "label.add": "Додати", + "label.allow": "Дозволити", + "label.cancel": "Відмінити", + "label.change": "Змінити", + "label.close": "Закрити", + "label.deny": "Заборонити", + "label.denyPermanently": "Заборонити Назавжди", + "label.login": "Логін", + "label.no": "Ні", + "label.ok": "ОК", + "label.remove": "Видалити", + "label.save": "Зберегти", + "label.yes": "Так", + "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову", + "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше", + "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}", + "main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?", + "main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволено)", + "main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?", + "main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішній застосунок.", + "main.allowProtocolDialog.title": "Протокол не є http(s)", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Докладніше", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.message": "Виникла помилка конфігурації із цим сервером Mattermost, або хтось намагається перехопити ваше з'єднання. Вам також може знадобитись увійти через Wi-Fi, до якого ви підключаєтесь під час використання веб–браузеру.", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Не надано дозвіл на використання сертифікату від \"{issuerName}\".", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Ненадійний сертифікат", + "main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Даний сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n", + "main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку й імпортувати", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Здається, дана {appName} конфігурація вже існує, бажаєте імпортувати її? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію", + "main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте найактуальнішу версію {appName} застосунку (версія {version}). Вас буде сповіщено, коли нова версія буде доступною для встановлення.", + "main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви користуєтесь найактуальнішою версією", + "main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень", + "main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.", + "main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали", + "main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})", + "main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватися файли", + "main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли", + "main.menus.app.edit": "&Редагувати", + "main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати", + "main.menus.app.edit.cut": "Вирізати", + "main.menus.app.edit.paste": "Вставити", + "main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити і підлаштувати під поточний стиль", + "main.menus.app.edit.redo": "Відновити", + "main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все", + "main.menus.app.edit.undo": "Відмінити", + "main.menus.app.file": "&Файл", + "main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}", + "main.menus.app.file.exit": "Вийти", + "main.menus.app.file.hide": "Сховати {appName}", + "main.menus.app.file.hideOthers": "Сховати інше", + "main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...", + "main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}", + "main.menus.app.file.settings": "Налаштування...", + "main.menus.app.file.signInToAnotherServer": "Увійти на наступний сервер", + "main.menus.app.file.unhide": "Показати всі", + "main.menus.app.help": "&Допомога", + "main.menus.app.help.RunDiagnostics": "Запуск діагностики", + "main.menus.app.help.ShowLogs": "Показати логи", + "main.menus.app.help.checkForUpdates": "Перевірити доступні оновлення", + "main.menus.app.help.commitString": " commit: {hashVersion}", + "main.menus.app.help.downloadUpdate": "Завантажити оновлення", + "main.menus.app.help.learnMore": "Дізнатись більше...", + "main.menus.app.help.restartAndUpdate": "Перезавантажити і оновити", + "main.menus.app.help.versionString": "Версія {version}{commit}", + "main.menus.app.history": "&Історія", + "main.menus.app.history.back": "Назад", + "main.menus.app.history.forward": "Далі", + "main.menus.app.view": "&Переглянути", + "main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір", + "main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити", + "main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Розробницькі інструменти для Wrapper'у додатку", + "main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Розробницькі інструменти для поточного серверу", + "main.menus.app.view.downloads": "Завантаження", + "main.menus.app.view.find": "Знайти...", + "main.menus.app.view.fullscreen": "Розгорнути на повний екран", + "main.menus.app.view.reload": "Перезавантажити", + "main.menus.app.view.toggleDarkMode": "Перемикнути на темний режим", + "main.menus.app.view.zoomIn": "Збільшити", + "main.menus.app.view.zoomOut": "Зменшити", + "main.menus.app.window": "&Вікно", + "main.menus.app.window.bringAllToFront": "Перенести усе на передній план", + "main.menus.app.window.close": "Закрити", + "main.menus.app.window.closeWindow": "Закрити вікно", + "main.menus.app.window.minimize": "Згорнути", + "main.menus.app.window.selectNextTab": "Обрати наступну вкладку", + "main.menus.app.window.selectPreviousTab": "Обрати попередню вкладку", + "main.menus.app.window.showServers": "Показати сервери", + "main.menus.app.window.zoom": "Масштабувати", + "main.menus.tray.preferences": "Попередні налаштування...", + "main.menus.tray.settings": "Налаштування...", + "main.notifications.download.complete.body": "Завантаження завершено \n{fileName}", + "main.notifications.download.complete.title": "Завантаження завершено", + "main.notifications.mention.title": "Вас було згадано", + "main.notifications.upgrade.newVersion.body": "Нова версія доступна до завантаження.", + "main.notifications.upgrade.newVersion.title": "Доступна нова десктопна версія", + "main.notifications.upgrade.readyToInstall.body": "Нова десктопна версія доступна до встановлення.", + "main.notifications.upgrade.readyToInstall.title": "Натисність для перезапуску і встановлення оновлень", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.geolocation": "{appName} використовуватиме ваше місцезнаходження для налаштування часового поясу. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.media": "{appName} використовуватиме мікрофон і камеру для дзвінків і голосових повідомлень. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.notifications": "{appName} надсилатиме вам сповіщення про повідомлення та дзвінки. Ви можете налаштувати параметри сповіщень у налаштуваннях.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.geolocation": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до вашого місцезнаходження.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.media": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до мікрофона та камери.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.notifications": "{appName} ({url}) хоче надсилати вам сповіщення.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.title": "Запитано Дозвіл", + "main.tray.tray.expired": "Час використання сеансу збіг: Будь ласка увійдіть, щоб надалі отримувати сповіщення.", + "main.tray.tray.mention": "Вас було згадано", + "main.tray.tray.unread": "У вас є не прочитані канали", + "main.views.viewManager.handleDeepLink.error.body": "Не існує конфігурованого серверу, до якого підійшло б запитане посилання: {url}", + "main.views.viewManager.handleDeepLink.error.title": "Немає відповідного серверу", + "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.checkboxLabel": "Не запитувати знову", + "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.detail": "Ви не отримуватимете сповіщень про повідомлення. Якщо бажаєте, щоб додаток {appName} продовжував роботу у фоновму режимі, можете активувати це в налаштуваннях.", + "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": "Ви впевнені, що бажаєте вийти?", + "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Закрити додаток", + "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Не показувати знову", + "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} продовжуватиме роботу у фоновому режимі. Ви можете змінити це в налаштуваннях.", + "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Згорнути у фоновий режим", + "renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Збережено", + "renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Збереження...", + "renderer.components.configureServer.cardtitle": "Введіть деталі серверу", + "renderer.components.configureServer.connect.default": "З'єднати", + "renderer.components.configureServer.connect.override": "Підключись все одно", + "renderer.components.configureServer.connect.saving": "З'єднання…", + "renderer.components.configureServer.name.info": "Ім'я, що відображатиметься у списку серверів", + "renderer.components.configureServer.name.placeholder": "Ім'я серверу, що відображатиметься", + "renderer.components.configureServer.subtitle": "Налаштуйте свій перший сервер, щоб під'єднатись до
2
центру комунікації вашої команди", + "renderer.components.configureServer.title": "Під'єднаймось до сервера", + "renderer.components.configureServer.url.info": "Посилання на ваш сервер Mattermost", + "renderer.components.configureServer.url.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.", + "renderer.components.configureServer.url.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь-ласка перевірте URL-адресу та ваше інтернет-з'єднання.", + "renderer.components.configureServer.url.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}", + "renderer.components.configureServer.url.placeholder": "Посилання на сервер", + "renderer.components.configureServer.url.urlNotMatched": "Надана URL-адреса сервера не відповідає налаштованій URL-адресі сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}", + "renderer.components.configureServer.url.urlUpdated": "Надана URL-адреса сервера була оновлена відповідно до налаштованої URL-адреси сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}", + "renderer.components.configureServer.url.validating": "Вивірення...", + "renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Неможливо під'єднатись до {appName}", + "renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "Існує проблема із під'єднанням до {appName}. Ми продовжуватимемо спроби встановити з'єднання.", + "renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R or Command+R) не працює, будь ласка перевірте наступне:", + "renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання {url} можна відкрити у вікні браузеру.", + "renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Ваш комп'ютер під'єднано до інтернету.", + "renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Посилання {url} на додаток {appName} правильне", + "renderer.components.extraBar.back": "Назад", + "renderer.components.input.required": "Це поле є обов'язковим", + "renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню", + "renderer.components.mainPage.titleBar": "Mattermost", + "renderer.components.newServerModal.error.nameRequired": "Необхідне ім'я.", + "renderer.components.newServerModal.error.serverNameExists": "Сервер з таким ім'ям вже існує.", + "renderer.components.newServerModal.error.serverUrlExists": "Сервер з таким посиланням URL вже існує.", + "renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "Посилання URL має неправильний формат.", + "renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.", + "renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "Необхідне посилання URL.", + "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я серверу, що відображатиметься", + "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Ім'я серверу відображатиметься на панелі вкладок у десктопному додатку.", + "renderer.components.newServerModal.serverURL": "Посилання URL", + "renderer.components.newServerModal.serverURL.description": "Посилання URL на сервер Mattermost повинно починатись із with http:// or https://.", + "renderer.components.newServerModal.success.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}", + "renderer.components.newServerModal.title.add": "Додати сервер", + "renderer.components.newServerModal.title.edit": "Редагувати сервер", + "renderer.components.newServerModal.validating": "Вивірення...", + "renderer.components.newServerModal.warning.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для кращого результату, використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.", + "renderer.components.newServerModal.warning.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь-ласка перевірте URL-адресу та ваше інтернет-з'єднання.", + "renderer.components.removeServerModal.body": "Це прибере сервер із вашого десктопного додатку, але не видалить його даних – ви можете повернути сервер до застосунку у будь–який час.", + "renderer.components.removeServerModal.confirm": "Ви дійсно хочете прибрати цей {serverName} сервер?", + "renderer.components.removeServerModal.title": "Видалити сервер", + "renderer.components.saveButton.save": "Зберегти", + "renderer.components.saveButton.saving": "Збереження", + "renderer.components.serverDropdownButton.noServersConfigured": "Немає налаштованих серверів", + "renderer.components.settingsPage.afterRestart": "Налаштування активуються після перезапуску додатку.", + "renderer.components.settingsPage.appLanguage": "Встановити мову додатку(beta)", + "renderer.components.settingsPage.appLanguage.description": "Обирає мову, яку додаток використовуватиме для меню і спливаючих вікон. Досі у бета–версії, для деяких мов буде відсутній переклад.", + "renderer.components.settingsPage.appLanguage.useSystemDefault": "Використати вихідні системні налаштування", + "renderer.components.settingsPage.appOptions": "Опції додатку", + "renderer.components.settingsPage.bounceIcon": "Підскакування іконки в доку", + "renderer.components.settingsPage.bounceIcon.description": "Якщо увімкнено, іконка Dock підстрибує один раз або доки користувач не відкриє застосунок коли отримано нове сповіщення.", + "renderer.components.settingsPage.bounceIcon.once": "один раз", + "renderer.components.settingsPage.bounceIcon.untilOpenApp": "поки я не відкрию застосунок", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling": "Перевіряти правопис", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.description": "Підсвічувати невірно написані слова у ваших повідомленнях в залежності від мови вашої системи або мовних налаштувань.", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.editSpellcheckUrl": "Використовувати альтернативну URL-адресу словника", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.preferredLanguages": "Оберіть потрібну мову(и)", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.revertToDefault": "Скинути до замовчування", + "renderer.components.settingsPage.checkSpelling.specifyURL": "Вкажіть URL-адресу для словникових визначень", + "renderer.components.settingsPage.downloadLocation": "Куди зберегти", + "renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть директорію, куди будуть завантажуватися файли.", + "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення на GPU", + "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Коли увімкнено, інтерфейс {appName} працює ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності деяких систем.", + "renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Блимання іконки на панелі завдань, коли надходить нове повідомлення", + "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Коли увімкнено, іконка панелі завдань блимає кілька секунд, коли надходить нове повідомлення.", + "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Ця функціональність може не працювати в усіх менеджерах вікон Linux.", + "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.note": "ПРИМІТКА: ", + "renderer.components.settingsPage.fullscreen": "Відкрити на весь екран", + "renderer.components.settingsPage.fullscreen.description": "Коли увімкнено, {appName} буде завжди відкриватись на весь екран", + "renderer.components.settingsPage.header": "Налаштування", + "renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized": "Запускати застосунок згорнутим", + "renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized.description": "Якщо ввімкнено, застосунок буде запущено у треї й при запуску вікно не з'явиться.", + "renderer.components.settingsPage.loadingConfig": "Завантаження конфігурації...", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel": "Рівень логування", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description": "Ведення журналів корисне для розробників і підтримки, щоб ізолювати проблеми, які можуть виникнути в додатку для комп’ютера.", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description.subtitle": "Підвищення рівня логування збільшує використання дискового простору та може вплинути на продуктивність. Ми рекомендуємо підвищувати рівень логування лише якщо у вас виникли проблеми.", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.debug": "Debug (налагодження)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (помилка)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (інфо)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.silly": "Найкращий (вседетальний)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Докладний (детальний)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та Попередження (warn)", + "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишити додаток запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите", + "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо ввімкнено, додаток залишається запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите.", + "renderer.components.settingsPage.saving.error": "Неможливо зберегти ваші зміни. Будь-ласка спробуйте ще раз.", + "renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge": "Показувати червоний значок на іконці {taskbar} , щоб відобразити непрочитані повідомлення", + "renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge.description": "Незалежно від цього налаштування, згадки завжди позначаються червоним значком і кількістю елементів на іконці {taskbar}.", + "renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin": "Запускати застосунок при вході в систему", + "renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin.description": "Якщо ввімкнено, застосунок запускається автоматично, коли ви входите в обліковий запис на комп'ютері.", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.color": "Колір значка: ", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.show": "Відображати значок в панелі сповіщень", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.show.darwin": "Відображати {appName} значок в панелі Меню", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.dark": "Темна", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.light": "Світла", + "renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.systemDefault": "Використовувати системні налаштування", + "renderer.components.settingsPage.updates": "Оновлення", + "renderer.components.settingsPage.updates.automatic": "Автоматично перевіряти оновлення", + "renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо ввімкнено, оновлення застосунку для комп'ютера будуть завантажуватись автоматично і ви отримаєте сповіщення, коли буде готово для встановлення.", + "renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз", + "renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм", + "renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальна назва", + "renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я Видавця", + "renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Сертифікат не вибрано", + "renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після", + "renderer.components.showCertificateModal.notValidBefore": "Недійсний до", + "renderer.components.showCertificateModal.publicKeyInfo": "Інформація про публічний ключ", + "renderer.components.showCertificateModal.serialNumber": "Серійний номер", + "renderer.components.showCertificateModal.subjectName": "Назва предмета", + "renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочати", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.subtitle": "Завжди відправляйте вчасно, за допомогою рішення для керування проектами та завданнями, розробленим для цифрових операцій.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.subtitle": "Вся комунікація вашої команди в одному місці.

Безпечна співпраця, створена для розробників.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.title": "Канали", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.palybooks.subtitle": "Працюйте швидше і робіть менше помилок за допомогою контрольних списків, автоматизації та інтеграції інструментів, які покращують робочі процеси вашої команди.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.subtitle": "Mattermost – це платформа з відкритим вихідним кодом для співпраці розробників. Безпечна, гнучка та інтегрована з вашими улюбленими інструментами.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.title": "Ласкаво просимо", + "renderer.downloadsDropdown.ClearAll": "Очистити все", + "renderer.downloadsDropdown.Downloads": "Завантаження", + "renderer.downloadsDropdown.Update.ANewVersionIsAvailableToInstall": "Нова версія програми {appName} настільного застосунку (версія {version}) доступна для встановлення.", + "renderer.downloadsDropdown.Update.DownloadUpdate": "Завантажити Оновлення", + "renderer.downloadsDropdown.Update.MattermostVersionX": "{appName} версія {version}", + "renderer.downloadsDropdown.Update.NewDesktopVersionAvailable": "Доступна нова версія для настільного застосунку", + "renderer.downloadsDropdown.Update.RestartAndUpdate": "Перезавантажити та оновити", + "renderer.downloadsDropdown.remaining": "залишились", + "renderer.downloadsDropdownMenu.CancelDownload": "Скасувати Завантаження", + "renderer.downloadsDropdownMenu.Clear": "Очистити", + "renderer.downloadsDropdownMenu.Open": "Відкрити", + "renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileExplorer": "Показати у провіднику файлів", + "renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileManager": "Показати у диспетчері файлів", + "renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFinder": "Показати у Finder", + "renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFolder": "Показати в папці", + "renderer.dropdown.addAServer": "Додати сервер", + "renderer.dropdown.servers": "Сервери", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.certInfoButton": "Інформація про Сертифікат", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.issuer": "Емітент", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.noCertsAvailable": "Сертифікати відсутні", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.serial": "Серійний номер", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.subject": "Тема", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.subtitle": "Оберіть сертифікат для автентифікації на {url}", + "renderer.modals.certificate.certificateModal.title": "Оберіть сертифікат", + "renderer.modals.login.loginModal.message.proxy": "Проксі {host}:{port} вимагає введення імені користувача та пароля.", + "renderer.modals.login.loginModal.message.server": "Сервер {url} вимагає ім'я користувача та пароль.", + "renderer.modals.login.loginModal.password": "Пароль", + "renderer.modals.login.loginModal.title": "Потрібна Автентифікація", + "renderer.modals.login.loginModal.username": "Ім'я Користувача", + "renderer.modals.permission.permissionModal.body": "Сайт, який не включено до конфігурації вашого сервера Mattermost, потребує доступу за допомогою {permission}.", + "renderer.modals.permission.permissionModal.requestOriginatedFromOrigin": "Цей запит надійшов від {origin}", + "renderer.modals.permission.permissionModal.title": "Потрібен {permission}", + "renderer.modals.permission.permissionModal.unknownOrigin": "походження невідоме", + "renderer.time.hours": "години", + "renderer.time.mins": "хвилини", + "renderer.time.sec": "секунди" }