Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 97.9% (281 of 287 strings)

Translation: Mattermost/mattermost-desktop
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/uk/
This commit is contained in:
Dmytro Svyrydenko 2023-10-24 12:49:43 +00:00 committed by Devin Binnie
parent f7808b239a
commit 10f7548f39

View file

@ -1,221 +1,288 @@
{
"label.accept": "Прийняти",
"renderer.components.settingsPage.appOptions": "Опції додатку",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.useSystemDefault": "Використати вихідні системні налаштування",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.description": "Обирає мову, яку додаток використовуватиме для меню і спливаючих вікон. Досі у бета–версії, для деяких мов буде відсутній переклад.",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage": "Встановити мову додатку(beta)",
"renderer.components.settingsPage.afterRestart": "Налаштування активуються після перезапуску додатку.",
"renderer.components.saveButton.saving": "Збереження",
"renderer.components.saveButton.save": "Зберегти",
"renderer.components.removeServerModal.title": "Видалити сервер",
"renderer.components.removeServerModal.confirm": "Ви дійсно хочете прибрати цей {serverName} сервер?",
"renderer.components.removeServerModal.body": "Це прибере сервер із вашого десктопного додатку, але не видалить його даних ви можете повернути сервер до застосунку у будь–який час.",
"renderer.components.newServerModal.title.edit": "Редагувати сервер",
"renderer.components.newServerModal.title.add": "Додати сервер",
"renderer.components.newServerModal.serverURL.description": "Посилання URL на сервер Mattermost повинно починатись із with http:// or https://.",
"renderer.components.newServerModal.serverURL": "Посилання URL",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Ім'я серверу відображатиметься на панелі вкладок у десктопному додатку.",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я серверу, що відображатиметься",
"renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "Необхідне посилання URL.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "Посилання URL має неправильний формат.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverUrlExists": "Сервер з таким посиланням URL вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverNameExists": "Сервер з таким ім'ям вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.nameRequired": "Необхідне ім'я.",
"renderer.components.mainPage.titleBar": "Mattermost",
"renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню",
"renderer.components.input.required": "Це поле є обов'язковим",
"renderer.components.extraBar.back": "Назад",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Посилання <link>{url}</link> на додаток {appName} правильне",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Ваш комп'ютер під'єднано до інтернету.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання <link>{url}</link> можна відкрити у вікні браузеру.",
"renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R or Command+R) не працює, будь ласка перевірте наступне:",
"renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "Існує проблема із під'єднанням до {appName}. Ми продовжуватимемо спроби встановити з'єднання.",
"renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Неможливо під'єднатись до {appName}",
"renderer.components.configureServer.url.placeholder": "Посилання на сервер",
"renderer.components.configureServer.url.info": "Посилання на ваш сервер Mattermost",
"renderer.components.configureServer.title": "Під'єднаймось до сервера",
"renderer.components.configureServer.subtitle": "Налаштуйте свій перший сервер, щоб під'єднатись до <br>2</br> центру комунікації вашої команди",
"renderer.components.configureServer.name.placeholder": "Ім'я серверу, що відображатиметься",
"renderer.components.configureServer.name.info": "Ім'я, що відображатиметься у списку серверів",
"renderer.components.configureServer.connect.saving": "З'єднання…",
"renderer.components.configureServer.connect.default": "З'єднати",
"renderer.components.configureServer.cardtitle": "Введіть деталі серверу",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Збереження...",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Збережено",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Згорнути у фоновий режим",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} продовжуватиме роботу у фоновому режимі. Ви можете змінити це в налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Не показувати знову",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Закрити додаток",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": "Ви впевнені, що бажаєте вийти?",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.detail": "Ви не отримуватимете сповіщень про повідомлення. Якщо бажаєте, щоб додаток {appName} продовжував роботу у фоновму режимі, можете активувати це в налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.checkboxLabel": "Не запитувати знову",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.title": "Немає відповідного серверу",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.body": "Не існує конфігурованого серверу, до якого підійшло б запитане посилання: {url}",
"main.tray.tray.mention": "Вас було згадано",
"main.tray.tray.expired": "Час використання сеансу збіг: Будь ласка увійдіть, щоб надалі отримувати сповіщення.",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.title": "Натисність для перезапуску і встановлення оновлень",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.body": "Нова десктопна версія доступна до встановлення.",
"main.notifications.upgrade.newVersion.title": "Доступна нова десктопна версія",
"main.notifications.upgrade.newVersion.body": "Нова версія доступна до завантаження.",
"main.notifications.mention.title": "Вас було згадано",
"main.notifications.download.complete.title": "Завантаження завершено",
"main.notifications.download.complete.body": "Завантаження завершено \n{fileName}",
"main.menus.tray.settings": "Налаштування...",
"main.menus.tray.preferences": "Попередні налаштування...",
"main.menus.app.window.zoom": "Масштабувати",
"main.menus.app.window.showServers": "Показати сервери",
"main.menus.app.window.selectPreviousTab": "Обрати попередню вкладку",
"main.menus.app.window.selectNextTab": "Обрати наступну вкладку",
"main.menus.app.window.minimize": "Згорнути",
"main.menus.app.window.closeWindow": "Закрити вікно",
"main.menus.app.window.close": "Закрити",
"main.menus.app.window.bringAllToFront": "Перенести усе на передній план",
"main.menus.app.window": "&Вікно",
"main.menus.app.view.zoomOut": "Зменшити",
"main.menus.app.view.zoomIn": "Збільшити",
"main.menus.app.view.toggleDarkMode": "Перемикнути на темний режим",
"main.menus.app.view.reload": "Перезавантажити",
"main.menus.app.view.fullscreen": "Розгорнути на повний екран",
"main.menus.app.view.find": "Знайти...",
"main.menus.app.view.downloads": "Завантаження",
"main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Розробницькі інструменти для поточного серверу",
"main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Розробницькі інструменти для Wrapper'у додатку",
"main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити",
"main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір",
"main.menus.app.view": "&Переглянути",
"main.menus.app.history.forward": "Далі",
"main.menus.app.history.back": "Назад",
"main.menus.app.history": "&Історія",
"main.menus.app.help.versionString": "Версія {version}{commit}",
"main.menus.app.help.restartAndUpdate": "Перезавантажити і оновити",
"main.menus.app.help.learnMore": "Дізнатись більше...",
"main.menus.app.help.downloadUpdate": "Завантажити оновлення",
"main.menus.app.help.checkForUpdates": "Перевірити доступні оновлення",
"main.menus.app.help": "&Допомога",
"main.menus.app.file.unhide": "Показати всі",
"main.menus.app.file.signInToAnotherServer": "Увійти на наступний сервер",
"main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...",
"main.menus.app.file.settings": "Налаштування...",
"main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}",
"main.menus.app.file.hideOthers": "Сховати інше",
"main.menus.app.file.hide": "Сховати {appName}",
"main.menus.app.file.exit": "Вийти",
"main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}",
"main.menus.app.file": "&Файл",
"main.menus.app.edit.undo": "Відмінити",
"main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все",
"main.menus.app.edit.redo": "Відновити",
"main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити і підлаштувати під поточний стиль",
"main.menus.app.edit.paste": "Вставити",
"main.menus.app.edit.cut": "Вирізати",
"main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати",
"main.menus.app.edit": "&Редагувати",
"main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову",
"main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})",
"main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.",
"main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень",
"main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви користуєтесь найактуальнішою версією",
"main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте найактуальнішу версію {appName} застосунку (версія {version}). Вас буде сповіщено, коли нова версія буде доступною для встановлення.",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Здається, дана {appName} конфігурація вже існує, бажаєте імпортувати її? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку й імпортувати",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати",
"main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли",
"main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Даний сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Ненадійний сертифікат",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Не надано дозвіл на використання сертифікату від \"{issuerName}\".",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.message": "Виникла помилка конфігурації із цим сервером Mattermost, або хтось намагається перехопити ваше з'єднання. Вам також може знадобитись увійти через Wi-Fi, до якого ви підключаєтесь під час використання веб–браузеру.",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Докладніше",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.allowProtocolDialog.title": "Протокол не є http(s)",
"main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішній застосунок.",
"main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?",
"main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволено)",
"label.yes": "Так",
"label.save": "Зберегти",
"label.remove": "Видалити",
"label.ok": "ОК",
"label.no": "Ні",
"label.login": "Логін",
"label.close": "Закрити",
"label.change": "Змінити",
"label.cancel": "Відмінити",
"label.add": "Додати",
"common.permissions.canBasicAuth": "Мережева автентифікація",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized": "Запускати застосунок згорнутим",
"renderer.components.settingsPage.header": "Налаштування",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen.description": "Коли увімкнено, Mattermost завжди відкритий на весь екран",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen": "Відкрити на весь екран",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.note": "ПРИМІТКА: ",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Така функціональність може не працювати в усіх менеджерах вікон Linux.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Коли увімкнено, іконка панелі завдань блимає кілька секунд, коли надходить нове повідомлення.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Блимання іконки на панелі завдань, коли надходить нове повідомлення",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Коли увімкнено, Mattermost UI працює ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності деяких систем.",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення на GPU",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть директорію, куди будуть завантажуватися файли.",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation": "Куди зберегти",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.specifyURL": "Вкажіть URL-адресу для словникових визначень",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.revertToDefault": "Скинути до замовчування",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.preferredLanguages": "Виберіть потрібну мову(и)",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.editSpellcheckUrl": "Використовувати альтернативну URL-адресу словника",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.description": "Підсвічування не вірно написаних слів у ваших повідомленнях в залежності від мови вашої системи або мовних налаштувань.",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling": "Перевірка правопису",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.untilOpenApp": "поки я не відкрию застосунок",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.description": "Якщо увімкнено, іконка Dock підстрибує один раз або доки користувач не відкриє застосунок коли отримано нове сповіщення.",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon": "Пружність іконки Док",
"main.tray.tray.unread": "У вас є не прочитані канали",
"main.menus.app.help.RunDiagnostics": "Запуск діагностики",
"main.menus.app.help.commitString": " commit: {hashVersion}",
"main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали",
"common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks",
"common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали",
"common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Дошки",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки",
"renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочнемо",
"renderer.components.serverDropdownButton.noServersConfigured": "Немає налаштованих серверів",
"renderer.components.showCertificateModal.serialNumber": "Серійний номер",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidBefore": "Недійсний до",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після",
"renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Жоден сертифікат не вибраний",
"renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я видавця",
"renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальна назва",
"renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм",
"renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо доступно, оновлення додатка для комп'ютера завантажаться автоматично і ви отримаєте сповіщення, коли буде готово для встановлення.",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic": "Автоматично перевіряти оновлення",
"renderer.components.settingsPage.updates": "Оновлення",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.systemDefault": "Використовувати системні налаштування",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.light": "Світла",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.dark": "Темна",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show.darwin": "Відображати {ім'яПрограми} значок в панелі Меню",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show": "Відображати значок в панелі сповіщень",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.color": "Колір значка: ",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin.description": "Якщо доступно, додаток запускається автоматично, коли ви входите в обліковий запис на комп'ютері.",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin": "Запуск додатка при вході в систему",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge": "Показувати червоний значок на (панель сповіщень) іконці, щоб відобразити непрочитані повідомлення",
"renderer.components.settingsPage.saving.error": "Неможливо зберегти ваші зміни. Спробуйте пізніше.",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо доступно, додаток залишається запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите.",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишити додаток запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та Попередження (warn)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Докладний (детальний)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (інфо)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (помилка)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.debug": "Debug (налагодження)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description.subtitle": "Підвищення рівня журналу збільшує використання дискового простору та може вплинути на продуктивність. Ми рекомендуємо лише підвищувати рівень журналу, якщо у вас виникли проблеми.",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description": "Ведення журналів корисне для розробників і підтримки, щоб ізолювати проблеми, які можуть виникнути в додатку для комп’ютера.",
"renderer.components.settingsPage.loadingConfig": "Завантаження конфігурації...",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized.description": "Якщо доступно, додаток буде запущено у треї та не з'явиться вікно при запуску.",
"main.menus.app.help.ShowLogs": "Показати логи",
"renderer.components.configureServer.connect.override": "Підключись все одно",
"renderer.components.configureServer.url.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.",
"common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали",
"common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks",
"label.accept": "Прийняти",
"label.add": "Додати",
"label.allow": "Дозволити",
"label.cancel": "Відмінити",
"label.change": "Змінити",
"label.close": "Закрити",
"label.deny": "Заборонити",
"label.denyPermanently": "Заборонити Назавжди",
"label.login": "Логін",
"label.no": "Ні",
"label.ok": "ОК",
"label.remove": "Видалити",
"label.save": "Зберегти",
"label.yes": "Так",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}",
"main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?",
"main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволено)",
"main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?",
"main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішній застосунок.",
"main.allowProtocolDialog.title": "Протокол не є http(s)",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Докладніше",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.message": "Виникла помилка конфігурації із цим сервером Mattermost, або хтось намагається перехопити ваше з'єднання. Вам також може знадобитись увійти через Wi-Fi, до якого ви підключаєтесь під час використання веб–браузеру.",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Не надано дозвіл на використання сертифікату від \"{issuerName}\".",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Ненадійний сертифікат",
"main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Даний сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n",
"main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку й імпортувати",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Здається, дана {appName} конфігурація вже існує, бажаєте імпортувати її? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію",
"main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте найактуальнішу версію {appName} застосунку (версія {version}). Вас буде сповіщено, коли нова версія буде доступною для встановлення.",
"main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви користуєтесь найактуальнішою версією",
"main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень",
"main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.",
"main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали",
"main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})",
"main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватися файли",
"main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли"
"main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли",
"main.menus.app.edit": "&Редагувати",
"main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати",
"main.menus.app.edit.cut": "Вирізати",
"main.menus.app.edit.paste": "Вставити",
"main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити і підлаштувати під поточний стиль",
"main.menus.app.edit.redo": "Відновити",
"main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все",
"main.menus.app.edit.undo": "Відмінити",
"main.menus.app.file": "&Файл",
"main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}",
"main.menus.app.file.exit": "Вийти",
"main.menus.app.file.hide": "Сховати {appName}",
"main.menus.app.file.hideOthers": "Сховати інше",
"main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...",
"main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}",
"main.menus.app.file.settings": "Налаштування...",
"main.menus.app.file.signInToAnotherServer": "Увійти на наступний сервер",
"main.menus.app.file.unhide": "Показати всі",
"main.menus.app.help": "&Допомога",
"main.menus.app.help.RunDiagnostics": "Запуск діагностики",
"main.menus.app.help.ShowLogs": "Показати логи",
"main.menus.app.help.checkForUpdates": "Перевірити доступні оновлення",
"main.menus.app.help.commitString": " commit: {hashVersion}",
"main.menus.app.help.downloadUpdate": "Завантажити оновлення",
"main.menus.app.help.learnMore": "Дізнатись більше...",
"main.menus.app.help.restartAndUpdate": "Перезавантажити і оновити",
"main.menus.app.help.versionString": "Версія {version}{commit}",
"main.menus.app.history": "&Історія",
"main.menus.app.history.back": "Назад",
"main.menus.app.history.forward": "Далі",
"main.menus.app.view": "&Переглянути",
"main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір",
"main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити",
"main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Розробницькі інструменти для Wrapper'у додатку",
"main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Розробницькі інструменти для поточного серверу",
"main.menus.app.view.downloads": "Завантаження",
"main.menus.app.view.find": "Знайти...",
"main.menus.app.view.fullscreen": "Розгорнути на повний екран",
"main.menus.app.view.reload": "Перезавантажити",
"main.menus.app.view.toggleDarkMode": "Перемикнути на темний режим",
"main.menus.app.view.zoomIn": "Збільшити",
"main.menus.app.view.zoomOut": "Зменшити",
"main.menus.app.window": "&Вікно",
"main.menus.app.window.bringAllToFront": "Перенести усе на передній план",
"main.menus.app.window.close": "Закрити",
"main.menus.app.window.closeWindow": "Закрити вікно",
"main.menus.app.window.minimize": "Згорнути",
"main.menus.app.window.selectNextTab": "Обрати наступну вкладку",
"main.menus.app.window.selectPreviousTab": "Обрати попередню вкладку",
"main.menus.app.window.showServers": "Показати сервери",
"main.menus.app.window.zoom": "Масштабувати",
"main.menus.tray.preferences": "Попередні налаштування...",
"main.menus.tray.settings": "Налаштування...",
"main.notifications.download.complete.body": "Завантаження завершено \n{fileName}",
"main.notifications.download.complete.title": "Завантаження завершено",
"main.notifications.mention.title": "Вас було згадано",
"main.notifications.upgrade.newVersion.body": "Нова версія доступна до завантаження.",
"main.notifications.upgrade.newVersion.title": "Доступна нова десктопна версія",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.body": "Нова десктопна версія доступна до встановлення.",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.title": "Натисність для перезапуску і встановлення оновлень",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.geolocation": "{appName} використовуватиме ваше місцезнаходження для налаштування часового поясу. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.media": "{appName} використовуватиме мікрофон і камеру для дзвінків і голосових повідомлень. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.notifications": "{appName} надсилатиме вам сповіщення про повідомлення та дзвінки. Ви можете налаштувати параметри сповіщень у налаштуваннях.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.geolocation": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до вашого місцезнаходження.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.media": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до мікрофона та камери.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.notifications": "{appName} ({url}) хоче надсилати вам сповіщення.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.title": "Запитано Дозвіл",
"main.tray.tray.expired": "Час використання сеансу збіг: Будь ласка увійдіть, щоб надалі отримувати сповіщення.",
"main.tray.tray.mention": "Вас було згадано",
"main.tray.tray.unread": "У вас є не прочитані канали",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.body": "Не існує конфігурованого серверу, до якого підійшло б запитане посилання: {url}",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.title": "Немає відповідного серверу",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.checkboxLabel": "Не запитувати знову",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.detail": "Ви не отримуватимете сповіщень про повідомлення. Якщо бажаєте, щоб додаток {appName} продовжував роботу у фоновму режимі, можете активувати це в налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": "Ви впевнені, що бажаєте вийти?",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Закрити додаток",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Не показувати знову",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} продовжуватиме роботу у фоновому режимі. Ви можете змінити це в налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Згорнути у фоновий режим",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Збережено",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Збереження...",
"renderer.components.configureServer.cardtitle": "Введіть деталі серверу",
"renderer.components.configureServer.connect.default": "З'єднати",
"renderer.components.configureServer.connect.override": "Підключись все одно",
"renderer.components.configureServer.connect.saving": "З'єднання…",
"renderer.components.configureServer.name.info": "Ім'я, що відображатиметься у списку серверів",
"renderer.components.configureServer.name.placeholder": "Ім'я серверу, що відображатиметься",
"renderer.components.configureServer.subtitle": "Налаштуйте свій перший сервер, щоб під'єднатись до <br>2</br> центру комунікації вашої команди",
"renderer.components.configureServer.title": "Під'єднаймось до сервера",
"renderer.components.configureServer.url.info": "Посилання на ваш сервер Mattermost",
"renderer.components.configureServer.url.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.",
"renderer.components.configureServer.url.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь-ласка перевірте URL-адресу та ваше інтернет-з'єднання.",
"renderer.components.configureServer.url.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.placeholder": "Посилання на сервер",
"renderer.components.configureServer.url.urlNotMatched": "Надана URL-адреса сервера не відповідає налаштованій URL-адресі сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.urlUpdated": "Надана URL-адреса сервера була оновлена відповідно до налаштованої URL-адреси сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.validating": "Вивірення...",
"renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Неможливо під'єднатись до {appName}",
"renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "Існує проблема із під'єднанням до {appName}. Ми продовжуватимемо спроби встановити з'єднання.",
"renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R or Command+R) не працює, будь ласка перевірте наступне:",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання <link>{url}</link> можна відкрити у вікні браузеру.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Ваш комп'ютер під'єднано до інтернету.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Посилання <link>{url}</link> на додаток {appName} правильне",
"renderer.components.extraBar.back": "Назад",
"renderer.components.input.required": "Це поле є обов'язковим",
"renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню",
"renderer.components.mainPage.titleBar": "Mattermost",
"renderer.components.newServerModal.error.nameRequired": "Необхідне ім'я.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverNameExists": "Сервер з таким ім'ям вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverUrlExists": "Сервер з таким посиланням URL вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "Посилання URL має неправильний формат.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "Необхідне посилання URL.",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я серверу, що відображатиметься",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Ім'я серверу відображатиметься на панелі вкладок у десктопному додатку.",
"renderer.components.newServerModal.serverURL": "Посилання URL",
"renderer.components.newServerModal.serverURL.description": "Посилання URL на сервер Mattermost повинно починатись із with http:// or https://.",
"renderer.components.newServerModal.success.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.newServerModal.title.add": "Додати сервер",
"renderer.components.newServerModal.title.edit": "Редагувати сервер",
"renderer.components.newServerModal.validating": "Вивірення...",
"renderer.components.newServerModal.warning.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для кращого результату, використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.",
"renderer.components.newServerModal.warning.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь-ласка перевірте URL-адресу та ваше інтернет-з'єднання.",
"renderer.components.removeServerModal.body": "Це прибере сервер із вашого десктопного додатку, але не видалить його даних ви можете повернути сервер до застосунку у будь–який час.",
"renderer.components.removeServerModal.confirm": "Ви дійсно хочете прибрати цей {serverName} сервер?",
"renderer.components.removeServerModal.title": "Видалити сервер",
"renderer.components.saveButton.save": "Зберегти",
"renderer.components.saveButton.saving": "Збереження",
"renderer.components.serverDropdownButton.noServersConfigured": "Немає налаштованих серверів",
"renderer.components.settingsPage.afterRestart": "Налаштування активуються після перезапуску додатку.",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage": "Встановити мову додатку(beta)",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.description": "Обирає мову, яку додаток використовуватиме для меню і спливаючих вікон. Досі у бета–версії, для деяких мов буде відсутній переклад.",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.useSystemDefault": "Використати вихідні системні налаштування",
"renderer.components.settingsPage.appOptions": "Опції додатку",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon": "Підскакування іконки в доку",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.description": "Якщо увімкнено, іконка Dock підстрибує один раз або доки користувач не відкриє застосунок коли отримано нове сповіщення.",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.once": "один раз",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.untilOpenApp": "поки я не відкрию застосунок",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling": "Перевіряти правопис",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.description": "Підсвічувати невірно написані слова у ваших повідомленнях в залежності від мови вашої системи або мовних налаштувань.",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.editSpellcheckUrl": "Використовувати альтернативну URL-адресу словника",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.preferredLanguages": "Оберіть потрібну мову(и)",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.revertToDefault": "Скинути до замовчування",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.specifyURL": "Вкажіть URL-адресу для словникових визначень",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation": "Куди зберегти",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть директорію, куди будуть завантажуватися файли.",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення на GPU",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Коли увімкнено, інтерфейс {appName} працює ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності деяких систем.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Блимання іконки на панелі завдань, коли надходить нове повідомлення",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Коли увімкнено, іконка панелі завдань блимає кілька секунд, коли надходить нове повідомлення.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Ця функціональність може не працювати в усіх менеджерах вікон Linux.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.note": "ПРИМІТКА: ",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen": "Відкрити на весь екран",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen.description": "Коли увімкнено, {appName} буде завжди відкриватись на весь екран",
"renderer.components.settingsPage.header": "Налаштування",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized": "Запускати застосунок згорнутим",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized.description": "Якщо ввімкнено, застосунок буде запущено у треї й при запуску вікно не з'явиться.",
"renderer.components.settingsPage.loadingConfig": "Завантаження конфігурації...",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel": "Рівень логування",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description": "Ведення журналів корисне для розробників і підтримки, щоб ізолювати проблеми, які можуть виникнути в додатку для комп’ютера.",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description.subtitle": "Підвищення рівня логування збільшує використання дискового простору та може вплинути на продуктивність. Ми рекомендуємо підвищувати рівень логування лише якщо у вас виникли проблеми.",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.debug": "Debug (налагодження)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (помилка)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (інфо)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.silly": "Найкращий (вседетальний)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Докладний (детальний)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та Попередження (warn)",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишити додаток запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо ввімкнено, додаток залишається запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите.",
"renderer.components.settingsPage.saving.error": "Неможливо зберегти ваші зміни. Будь-ласка спробуйте ще раз.",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge": "Показувати червоний значок на іконці {taskbar} , щоб відобразити непрочитані повідомлення",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge.description": "Незалежно від цього налаштування, згадки завжди позначаються червоним значком і кількістю елементів на іконці {taskbar}.",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin": "Запускати застосунок при вході в систему",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin.description": "Якщо ввімкнено, застосунок запускається автоматично, коли ви входите в обліковий запис на комп'ютері.",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.color": "Колір значка: ",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show": "Відображати значок в панелі сповіщень",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show.darwin": "Відображати {appName} значок в панелі Меню",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.dark": "Темна",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.light": "Світла",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.systemDefault": "Використовувати системні налаштування",
"renderer.components.settingsPage.updates": "Оновлення",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic": "Автоматично перевіряти оновлення",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо ввімкнено, оновлення застосунку для комп'ютера будуть завантажуватись автоматично і ви отримаєте сповіщення, коли буде готово для встановлення.",
"renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз",
"renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм",
"renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальна назва",
"renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я Видавця",
"renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Сертифікат не вибрано",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidBefore": "Недійсний до",
"renderer.components.showCertificateModal.publicKeyInfo": "Інформація про публічний ключ",
"renderer.components.showCertificateModal.serialNumber": "Серійний номер",
"renderer.components.showCertificateModal.subjectName": "Назва предмета",
"renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочати",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.subtitle": "Завжди відправляйте вчасно, за допомогою рішення для керування проектами та завданнями, розробленим для цифрових операцій.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.subtitle": "Вся комунікація вашої команди в одному місці.<br></br>Безпечна співпраця, створена для розробників.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.title": "Канали",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.palybooks.subtitle": "Працюйте швидше і робіть менше помилок за допомогою контрольних списків, автоматизації та інтеграції інструментів, які покращують робочі процеси вашої команди.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.subtitle": "Mattermost це платформа з відкритим вихідним кодом для співпраці розробників. Безпечна, гнучка та інтегрована з вашими улюбленими інструментами.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.title": "Ласкаво просимо",
"renderer.downloadsDropdown.ClearAll": "Очистити все",
"renderer.downloadsDropdown.Downloads": "Завантаження",
"renderer.downloadsDropdown.Update.ANewVersionIsAvailableToInstall": "Нова версія програми {appName} настільного застосунку (версія {version}) доступна для встановлення.",
"renderer.downloadsDropdown.Update.DownloadUpdate": "Завантажити Оновлення",
"renderer.downloadsDropdown.Update.MattermostVersionX": "{appName} версія {version}",
"renderer.downloadsDropdown.Update.NewDesktopVersionAvailable": "Доступна нова версія для настільного застосунку",
"renderer.downloadsDropdown.Update.RestartAndUpdate": "Перезавантажити та оновити",
"renderer.downloadsDropdown.remaining": "залишились",
"renderer.downloadsDropdownMenu.CancelDownload": "Скасувати Завантаження",
"renderer.downloadsDropdownMenu.Clear": "Очистити",
"renderer.downloadsDropdownMenu.Open": "Відкрити",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileExplorer": "Показати у провіднику файлів",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileManager": "Показати у диспетчері файлів",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFinder": "Показати у Finder",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFolder": "Показати в папці",
"renderer.dropdown.addAServer": "Додати сервер",
"renderer.dropdown.servers": "Сервери",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.certInfoButton": "Інформація про Сертифікат",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.issuer": "Емітент",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.noCertsAvailable": "Сертифікати відсутні",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.serial": "Серійний номер",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.subject": "Тема",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.subtitle": "Оберіть сертифікат для автентифікації на {url}",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.title": "Оберіть сертифікат",
"renderer.modals.login.loginModal.message.proxy": "Проксі {host}:{port} вимагає введення імені користувача та пароля.",
"renderer.modals.login.loginModal.message.server": "Сервер {url} вимагає ім'я користувача та пароль.",
"renderer.modals.login.loginModal.password": "Пароль",
"renderer.modals.login.loginModal.title": "Потрібна Автентифікація",
"renderer.modals.login.loginModal.username": "Ім'я Користувача",
"renderer.modals.permission.permissionModal.body": "Сайт, який не включено до конфігурації вашого сервера Mattermost, потребує доступу за допомогою {permission}.",
"renderer.modals.permission.permissionModal.requestOriginatedFromOrigin": "Цей запит надійшов від <link>{origin}</link>",
"renderer.modals.permission.permissionModal.title": "Потрібен {permission}",
"renderer.modals.permission.permissionModal.unknownOrigin": "походження невідоме",
"renderer.time.hours": "години",
"renderer.time.mins": "хвилини",
"renderer.time.sec": "секунди"
}